Preguntas Frecuentes
Te encuentras en: Preguntas Frecuentes
..............................................................................................................................................................................................................................................

Interpretación

1. ¿Qué es un intérprete?

Los intérpretes son profesionales de la lengua cuya labor es comunicar adecuadamente en un idioma los mensajes orales transmitidos en otro idioma.

2. ¿Qué equipo necesitan para desempeñar su labor?

El equipo requerido por los intérpretes varía según el contexto en el que se desempeñen. Si la interpretación será simultánea y el foro no cuenta con cabinas de interpretación, el intérprete necesitará equipo de audio, mismo que UNILEXIS puede ofrecerle.

3. ¿Cómo se cotiza el servicio de interpretación?

Para cotizar este servicio, UNILEXIS tiene en cuenta dos factores primordiales: el contexto (conferencia, junta de negocios, conferencia de prensa, etc.) y el tiempo durante el que se requirán los servicios del intérprete.

4. ¿Qué incluye el servicio de interpretación?

Además de la selección cuidadosa de los intérpretes que se adecuen mejor a las necesidades de cada caso, UNILEXIS se encarga de gestionar la contratación del equipo de audio, de apoyar en todo momento la labor del intérprete y de supervisar el desempeño del técnico de sonido a cargo del funcionamiento del equipo.

5. ¿Quién avala la competencia de los intérpretes?

Los organismos certificadores más importantes en México son el Tribunal Superior de Justicia del Distrito Federal (de cada Estado) y el Consejo de la Judicatura Federal.

.........................................................................................................................

Siguiente Página: Preguntas Generales
UNILEXIS© - Traducción e Interpretación - Todos los derechos reservados 2007
Aviso Legal
Contacto
Mapa de Sitio